1 jul 2010

Someday Never Comes.


Canción: Someday Never Comes.
“Algún día” nunca llega..
Álbum: The best Of Creedence Clearwater Revival.
Artista: Creedence Clearwater Revival
Año: 1997


First thing I remember
Lo primero que recuerdo,
was asking papa why?
le preguntaba a papá ¿por qué?,
For there were many things
Por que hubo muchas cosas,
I didn't know.
que no entendía.
And daddy always smiled
Y papá siempre sonriendo
took me by the hand.
me tomó de la mano
Saying someday
diciendo “algún día”
you'll understand.
lo entenderás.

Well I'm here to tell you now
Bueno, estoy ahora aquí para decirle
each and every mother's son.
a cada uno y cada hijo de mamá.
That you better learn it fast
Que mejor esto lo aprendas rápido,
you better learn it young.
mejor lo aprendas joven.
Cause someday never comes.
Por que “algún día” nunca llega.

Well time and tears went by
Bueno, el tiempo y las lágrimas pasaron
and I collected dust.
y coleccioné polvo.
For there were many things
Por que hubo muchas cosas
I didn't know.
que no entendía.
When daddy went away,
Cuando papá se fue
he said, try to be a man,
dijo, trata de ser un hombre.
And someday you'll understand.
Y “algún día” lo entenderás.

Well I'm here to tell you now
Bueno, estoy ahora aquí para decirle
each and every mother's son.
a cada uno y cada hijo de mamá.
That you better learn it fast
Que mejor esto lo aprendas rápido,
you better learn it young.
mejor lo aprendas joven.
Cause someday never comes.
Por que “algún día” nunca llega.

And then one day in April,
Y entonces un día de Abril,
I wasn't even there,
Ni siquiera estaba ahí.
For there were many things
Por que hubo muchas cosas
I didn't know.
que no entendía.
A son was born to me
Un hijo nació para mí.
Mama held his hand,
Mamá tomando su mano
sayin' someday you'll understand.
decía “algún día” lo entenderás.

Well I'm here to tell you now
Bueno, estoy ahora aquí para decirle
each and every mother's son.
a cada uno y cada hijo de mamá.
That you better learn it fast
Que mejor esto lo aprendas rápido,
you better learn it young.
mejor lo aprendas joven.
Cause someday never comes.
Por que “algún día” nunca llega.

Uhhhmmm someday never comes.
Uhhhmm “algún día” nunca llega.

Think it was September,
Pienso que fue en septiembre,
the year I went away,
del año en que me fui.
For there were many things
Por que hubo muchas cosas
I didn't know.
que no entendía.
And still I see him standing
Y aún lo veo estando parado
tryin' to be a man,
intenta ser un hombre,
I said, someday you'll understand.
le dije, “algún día” lo entenderás.

Well I'm here to tell you now
Bueno, estoy ahora aquí para decirle
each and every mother's son.
a cada uno y cada hijo de mamá.
That you better learn it fast
Que mejor esto lo aprendas rápido,
you better learn it young.
mejor lo aprendas joven.
Cause someday never comes.
Por que “algún día” nunca llega.

Uhhhmmm someday never comes.
Uhhhmm “algún día” nunca llega.

Uhhhmmm....

Uhhhmmm....

Uhhhmmm....

No hay comentarios.: